- English
- Français
- Español
- Português
- Русский
- العربية
GLOBAL FUND GRANT REVISION PROCESS 2025: PROTOCOL FOR REPORTING BARRIERS AND ABUSES OF PROCESS
Introduction
Due to the ongoing challenges in international donor funding, the Global Fund has less funding available for national grants in Grant Cycle 7 and is starting a grant revision and reprioritization process to ensure continued access to life-saving care in the context of limited resources. The Communities Delegation is aware that in some countries, a lack of community engagement and abuses of process could lead to communities losing access to vital care. We are therefore setting up a reporting process to allow constituents to report communication barriers, participation barriers, human rights violations and other serious problems during the
grant revision and reprioritization process.
The Communities Delegation will store the information securely and protect the identity of persons making reports. If identifying information is shared with the Global Fund, this will be done according to procedures that protect whistleblowers.
What Issues Can Be Reported?
- Constituents can report barriers to the participation of community-led organizations CCM grant review processes, including:
- If community-led organizations are refused access to meetings and discussion spaces;
- If community-led organizations are informed that they are not permitted to provide written input;
- If Key Population representatives/community representatives are not provided with documentation that is made available to other CCM representatives;
- If CCM representatives are excluded from communications by the Global Fund.
- Constituents can report communication barriers, including:
- If documents are only available in English in countries where English is not widely spoken;
- If documents are provided at an unreasonably short notice (for example, if people are required to respond to important information in less than 24 hours);
- If there is confusion regarding the interpretation of Global Fund letters;
- Constituents can report abuses of process, including:
- If funding to community-led or key population-focused initiatives is cut before the grant revision process is completed;
- If Principal Recipients are pushing through programmatic cuts that will endanger lives;
- If community-led sub-recipients are removed and non-community-led organizations are appointed to conduct the same work without due process;
- If there is evidence of fraud and corruption during the grant revision process;
- If Global Fund Country Teams or Fund Portfolio Managers impose programming decisions on CCMs.
- Constituents can report threats, coercion and human rights violations, including:
- If there are threats of harm or retaliation against community members participating in the grant revision process;
- If community members are subjected to violence or human rights violations due to their participation in the grant revision process;
- If key population representatives are unable to participate in the grant revision process due to restrictive legislation in criminalized contexts;
Reporting Guidelines
- Constituents can report incidents to the Communities Delegation by sending an email to focalpoint@communitiesdelegation.org
- Please include a detailed description of the problem and attach supporting documents.
- The report must be in writing and include some form of evidence to support it.
- This will ensure that the Global Fund can investigate the incident and take concrete action.
- The Communities Delegation will store the information securely and protect the identity of persons making reports. If identifying information is shared with the Global Fund, this will be done according to procedures that protect whistleblowers.
Report Escalation Protocol
- The Communities Delegation receives reports via a central email address.
- A designated person (BM, ABM or CFP?) reviews the emails within 24 hours and requests supporting documents if necessary, leveraging national/regional expertise within the Communities Delegation to verify the report or obtain additional information.
- Emails and supporting documents are shared with the AWG for review.
- AWG members review the report within 48 hours and make recommendations on how the matter should be dealt with.
- If the report is not serious or time-sensitive or does not relate to the grant revision process, the Communities Delegation can offer advice on how to resolve it without escalation.
- If the report is time-sensitive and serious, it should be referred to senior management (CCing in necessary persons to ensure it receives attention).
- If the report is serious, time-sensitive and requires whistle-blower protection, it should be referred to the OIG.
- The AWG will develop a tracking spreadsheet to track the progress of all reports and will keep Communities Delegation members informed of progress.
PROCESSUS DE RÉVISION DES SUBVENTIONS DU FONDS MONDIAL 2025: PROTOCOLE DE SIGNALEMENT DES OBSTACLES ET DES ABUS DE PROCÉDURE
Introduction
En raison des difficultés persistantes liées au financement international, le Fonds mondial dispose de moins de fonds pour les subventions nationales dans le cadre du cycle de subventions 7 et entame un processus de révision et de redéfinition des priorités afin de garantir l’accès continu à des soins vitaux dans un contexte de ressources limitées. La délégation des communautés est consciente que, dans certains pays, le manque d’engagement communautaire et les abus de procédure pourraient conduire les communautés à perdre l’accès à des soins vitaux. Nous mettons donc en place un processus de signalement pour permettre aux parties
prenantes de signaler les obstacles à la communication, les obstacles à la participation, les violations des droits humains et d’autres problèmes graves au cours du processus de révision et de repriorisation des subventions.
La délégation des communautés conservera ces informations en toute sécurité et protégera l’identité des personnes qui les auront signalées. Si des informations permettant d’identifier les personnes concernées sont communiquées au Fonds mondial, cela se fera conformément aux procédures de protection des lanceurs d’alerte.
Quels problèmes peuvent être signalés ?
- Les constituants peuvent signaler les obstacles à la participation des organisations communautaires aux processus d’examen des subventions du CCM, notamment :
- Si les organisations communautaires se voient refuser l’accès aux réunions et aux espaces de discussion ;
- Si les organisations communautaires sont informées qu’elles ne sont pas autorisées à fournir des contributions écrites ;
- Si les représentants des populations clés/représentants communautaires ne reçoivent pas la documentation mise à la disposition des autres représentants du CCM ;
- Si les représentants du CCM sont exclus des communications du Fonds mondial.
- Les constituants peuvent signaler les obstacles à la communication, notamment :
- Si les documents ne sont disponibles qu’en anglais dans des pays où l’anglais n’est pas largement parlé ;
- Si les documents sont fournis dans un délai trop court (par exemple, si les personnes sont tenues de répondre à des informations importantes en moins de 24 heures) ;
- S’il existe une confusion quant à l’interprétation des lettres du Fonds mondial ;
- Les constituants peuvent signaler les abus de procédure, notamment :
- Si le financement des initiatives communautaires ou axées sur les populations clés est réduit avant la fin du processus de révision des subventions ;
- Si les récipiendaires principaux imposent des coupes budgétaires qui mettront des vies en danger ;
- Si les sous-récipiendaires communautaires sont écartés et que des organisations non communautaires sont désignées pour mener à bien le même travail sans procédure régulière ;
- S’il existe des preuves de fraude et de corruption au cours du processus de révision des subventions ;
- Si les équipes pays du Fonds mondial ou les gestionnaires de portefeuille du Fonds imposent des décisions de programmation aux CCM.
- Les constituants peuvent signaler les menaces, les actes de coercition et les violations des droits humains, notamment :
- S’il existe des menaces de préjudice ou de représailles à l’encontre des membres de la communauté participant au processus de révision des subventions ;
- Si les membres de la communauté sont victimes de violences ou de violations des droits humains en raison de leur participation au processus de révision des subventions ;
- Si les représentants des populations clés ne peuvent pas participer au processus de révision des subventions en raison d’une législation restrictive dans des contextes criminalisés ;
Directives relatives aux signalements
- Les membres peuvent signaler des incidents à la délégation des communautés en envoyant un courriel à focalpoint@communitiesdelegation.org;
- Veuillez inclure une description détaillée du problème et joindre les pièces justificatives ;
- Le signalement doit être fait par écrit et accompagné d’éléments de preuve à l’appui. Cela permettra au Fonds mondial d’enquêter sur l’incident et de prendre des mesures concrètes ;
- La délégation des communautés conservera les informations en toute sécurité et protégera l’identité des personnes qui font des signalements. Si des informations permettant d’identifier les personnes sont communiquées au Fonds mondial, cela se fera conformément aux procédures de protection des lanceurs d’alerte.
Feuille de route des signalements
- La délégation des communautés reçoit les signalements via une adresse e-mail centrale ;
- Une personne désignée (Membre du conseil d’administration, membre suppléant du conseil d’administration ou point focal de la délégation des communautés ?) examine les e-mails dans les 24 heures et demande des pièces justificatives si nécessaire, en s’appuyant sur l’expertise nationale/régionale au sein de la délégation des communautés pour vérifier le signalement ou obtenir des informations supplémentaires ;
- Les e-mails et les pièces justificatives sont transmis au Groupe de travail consultatif pour examen ;
- Les membres du Groupe de travail consultatif examinent le rapport dans les 48 heures et formulent des recommandations sur la manière dont la question doit être traitée ;
- Si le rapport n’est pas grave ou urgent ou s’il ne concerne pas le processus de révision des subventions, la délégation des communautés peut donner des conseils sur la manière de le résoudre sans escalade ;
- Si le rapport est urgent et grave, il doit être transmis à la direction (en mettant en copie les personnes nécessaires pour s’assurer qu’il reçoive l’attention requise);
- Si le rapport est grave, urgent et nécessite la protection des lanceurs d’alerte, il doit être transmis au Bureau de l’inspecteur général ;
- Le Bureau de l’inspecteur général élaborera un tableau de suivi pour suivre l’évolution de tous les rapports et tiendra les membres de la délégation des communautés informés de l’avancement.
PROCESO DE REVISIÓN DE LAS SUBVENCIONES DEL FONDO MUNDIAL 2025: PROTOCOLO PARA LA NOTIFICACIÓN DE OBSTÁCULOS Y ABUSOS DURANTE EL PROCESO
Introducción
Debido a los retos actuales en la financiación internacional de donantes, el Fondo Mundial dispone de menos fondos para subvenciones nacionales en el Ciclo de Subvenciones 7 y está iniciando un proceso de revisión y reordenamiento de las prioridades de las subvenciones para garantizar el acceso continuo a la atención
sanitaria vital (que salvan vidas) en un contexto de recursos limitados. La Delegación de las Comunidades es consciente que, en algunos países, la falta de participación de las comunidades y los abusos durante la implementación del proceso podrían dar lugar a que estas pierdan el acceso a una atención vital.
Por lo tanto, estamos estableciendo un sistema de denuncias para que los miembros de nuestra constituyente (las comundiades) puedan informar sobre los
obstáculos en la comunicación, los obstáculos en la participación, las violaciones de los derechos humanos y otros problemas graves durante el proceso de revisión y
reordenamiento de las subvenciones.
La Delegación de Comunidades almacenará la información de forma segura y protegerá la identidad de las personas que presenten denuncias. Si se comparte información relacionada directamente con el Fondo Mundial, se hará de acuerdo con los procedimientos que protegen a los denunciantes.
¿Qué problemas se pueden denunciar?
- Los comunidades pueden denunciar barreras para la participación de las organizaciones dirigidas por la comunidad en los procesos de revisión de subvenciones del MCP, entre ellas:
- Si se niega a las organizaciones dirigidas por la comunidad el acceso a las reuniones y los espacios de debate;
- Si se informa a las organizaciones dirigidas por la comunidad que no se les permite aportar comentarios por escrito;
- Si no se proporciona a los representantes de poblaciones clave/representantes de la comunidad la documentación que se pone a disposición de otros representantes del MCP;
- Si se excluye a los representantes del MCP de las comunicaciones del Fondo Mundial.
- Las comunidades pueden denunciar obstáculos en la comunicación, entre ellos:
- Si los documentos solo están disponibles en inglés en países donde el inglés no es una lengua ampliamente hablada;
- Si los documentos se proporcionan con un plazo de antelación irrazonablemente corto (por ejemplo, si se exige a las personas que respondan a información importante en menos de 24 horas);
- Si existe confusión en cuanto a la interpretación de las cartas del Fondo Mundial;
- Las comunidades pueden denunciar abusos del proceso, entre ellos:
- Si se recorta la financiación destinada a iniciativas dirigidas por la comunidad o centradas en poblaciones clave antes de que se complete el proceso de revisión de las subvenciones;
- Si los receptores principales imponen recortes programáticos que pondrán en peligro vidas;
- Si se elimina a los subreceptores dirigidos por la comunidad y se designa a organizaciones no dirigidas por la comunidad para realizar el mismo trabajo sin el debido proceso;
- Si hay pruebas de fraude y corrupción durante el proceso de revisión de la subvención;
- Si los equipos de país del Fondo Mundial o los gerentes de cartera imponen decisiones programáticas a los MCP.
- Las comunidades pueden denunciar amenazas, coerción y violaciones de los derechos humanos, entre otras cosas:
- Si existen amenazas de daño o represalias contra miembros de la comunidad que participan en el proceso de revisión de la subvención.
- Si los miembros de la comunidad son objeto de violencia o violaciones de los derechos humanos debido a su participación en el proceso de revisión de la subvención.
- Si los representantes de poblaciones clave no pueden participar en el proceso de revisión de la subvención debido a una legislación restrictiva en contextos criminalizados.
Directrices para la presentación de las denuncias
- Las comunidades pueden denunciar los incidentes a la Delegación de Comunidades enviando un correo electrónico a focalpoint@communitiesdelegation.org y esto se puede hacer en Inglés, Francés, Español, Portugués y Ruso.
- Se ruega incluir una descripción detallada del problema y adjuntar documentos justificativos.
- La denuncia debe presentarse por escrito e incluir algún tipo de prueba que la respalde. De este modo, se garantizará que el Fondo Mundial pueda investigar el incidente y adoptar medidas concretas.
- La Delegación de Comunidades almacenará la información de forma segura y protegerá la identidad de las personas que presenten denuncias. Si se comparte información relacionada con el Fondo Mundial, se hará de acuerdo con los procedimientos que protegen a los denunciantes.
Protocolo de elevar una denuncias
- La Delegación de Comunidades recibe las denuncias a través de una dirección de correo electrónico central.
- Una persona designada por el liderazgo de la delegación revisa la información provista en un plazo de 24 horas y solicita documentos justificativos si fuera necesario, aprovechando la experiencia nacional/regional de la Delegación de Comunidades para verificar la denuncia u obtener información adicional.
- Los correos electrónicos y los documentos justificativos se comparten con el Grupo Asesor de la Delegación (AWG) traducidos al Inglés para su revisión.
- Los miembros del AWG revisan la denuncia en un plazo de 48 horas y formulan recomendaciones sobre cómo debe tratarse el asunto.
- Si la denuncia no es grave ni urgente, o no está relacionada con el proceso de revisión de la subvención, la Delegación de Comunidades puede ofrecer asesoramiento sobre cómo resolverla sin elevarla.
- Si el informe es urgente y grave, se remitirá al equipo de alta dirección del Fondo Mundial (con copia a las personas necesarias para garantizar que se le preste la atención adecuada).
- Si el informe es grave, urgente y requiere protección para el denunciante, se remitirá a la Oficina del Inspector General
- El AWG elaborará una hoja de cálculo para hacer un seguimiento del progreso de todos los informes y mantendrá informados a los miembros de la Delegación de Comunidades sobre los avances.
PROCESSO DE REVISÃO DO FUNDO GLOBAL 2025: PROTOCOLO PARA REPORTAR BARREIRAS E ABUSOS DO PROCESSO
Introdução
Devido a todos os desafios contínuos no financiamento de doadores internacionais, o Fundo Global (Global Fund) tem menos financiamento disponível para subsídios nacionais no seu 7º Ciclo de Financiamento e está a iniciar um processo de revisão e de repriorização de subsídios, para garantir o acesso continuado a cuidados de saúde que salvam vidas neste contexto de recursos limitados. A Delegação das Comunidades (Communities Delegation) está ciente de que, em alguns países, a falta de interação ou envolvimento comunitário e abusos no processo pode levar a que as comunidades percam o acesso a cuidados de saúde vitais. Por esse
motivo, estamos a elaborar um processo de relatório que vai permitir aos constituintes relatarem barreiras de comunicação e participação, bem como violações de direitos humanos e outros problemas graves durante o processo de revisão e repriorização de subsídios.
A Delegação das Comunidades irá armazenar de forma segura as informações obtidas e proteger a identidade das pessoas que fizerem as denúncias. Se informações que possam identificar alguém forem partilhadas com o Global Fund, essa partilha será feita de acordo com procedimentos que protegem denunciantes.
Que Problemas Podem Ser Reportados?
- Constituintes podem reportar barreiras de participação de organizações lideradas pela comunidade nos processos de revisão de subsídios dos Mecanismos de Coordenação dos Países (CCM), incluindo:
- Se às organizações lideradas pela comunidade forem recusados os acessos a reuniões e espaços de discussão;
- Se as organizações lideradas pela comunidade forem informadas de que não têm permissão para enviar contribuições por escrito;
- Se a representantes ou comunidades de Populações Chave não for fornecida a documentação que for disponibilizada a outros representantes do CCM;
- Se representantes CCM forem excluídos de comunicações pelo Fundo Global.
- Constituintes podem relatar barreiras de comunicação, incluindo:
- Se os documentos estiverem disponíveis apenas em Inglês em países em que o Inglês não é amplamente usado;
- Se os documentos forem providenciados com aviso de tempo irrazoavelmente curto (por exemplo, se as pessoas forem obrigadas a responder a informação importante em menos de 24 horas);
- Se houver confusão em relação à interpretação de cartas enviadas pelo Fundo Global;
- Constituintes podem reportar abusos no processo, incluindo:
- Se o financiamento às organizações lideradas por comunidades ou com foco em populações chave for cortado antes do processo de revisão de subsídios estar completo;
- Se Beneficiários Principais forçarem ou implementarem cortes programáticos que colocarão vidas em risco;
- Se sub recipientes liderados por comunidades forem removidos e forem nomeadas organizações não lideradas por comunidades para realizar o mesmo trabalho sem o devido processo;
- Se houver evidência de fraude e corrupção durante o processo de revisão de subsídios;
- Se as Equipas dos Países do Fundo Global ou Gestores da Carteira de Fundos impuserem decisões programáticas nas CCMs.
- Constituintes podem reportar ameaças, coerção e violações de direitos humanos, incluindo:
- Se existirem ameaças de dano ou retaliação contra membros da comunidade que participem no processo de revisão de subsídios;
- Se membros da comunidade forem sujeitos a violência ou violações de direitos humanos devido à sua participação nos processos de revisão de subsídios;
- Se representantes de populações chave não puderem participar no processo de revisão de subsídios devido a legislação restritiva em contextos criminalizantes.
Orientações para Reportar
- Constituintes podem reportar incidentes à Delegação das Comunidades através de email para focalpoint@communitiesdelegation.org
- Por favor, inclua uma descrição detalhada do problema e anexe documentos de suporte.
- O relatório deve ser escrito e deve incluir qualquer forma de evidência que apoie a denúncia. Isso irá garantir que o Fundo Global possa investigar o incidente e tomar medidas concretas.
- A Delegação das Comunidades irá armazenar de forma segura e proteger a identidade de denunciantes. Se informações que possam identificar alguém forem partilhadas com o Global Fund, essa partilha será feita de acordo com procedimentos que protegem denunciantes.
Protocolo de Escalonamento de Relatório
- A Delegação das Comunidades recebe os relatórios através do endereço de email.
- Uma pessoa designada (BM, ABM or CFP?) revê os emails no prazo de 24 horas e solicita documentos de suporte se necessário, aproveitando o conhecimento nacional/regional da Delegação das Comunidades para verificar o relatório ou obter informação adicional.
- Emails e documentos de suporte são partilhados com a AWG para revisão.
- Membros da AWG reveem o relatório no prazo de 48 horas e elaboram recomendações sobre como a situação deve ser gerida.
- Se o relatório não for considerado sério ou urgente, ou não estiver relacionado com o processo de revisão de subsídios, a Delegação das Comunidades pode oferecer aconselhamento sobre como resolver a situação sem escalonamento.
- Se o relatório for urgente e sério, deve ser referenciado para a Gestão Sénior (Com conhecimento de pessoas necessárias para garantir que recebe a devida atenção).
- Se o relatório for sério, urgente e que requer proteção de denunciantes, deve ser referenciado para o OIG.
- A AWG deve desenvolver uma folha de monitorização do progresso de todos os relatórios e manter os membros da Delegação das Comunidades devidamente informados desse progresso.
ПРОЦЕСС ПЕРЕСМОТРА ГРАНТОВ ГЛОБАЛЬНОГО ФОНДА 2025 ГОДА: ПРОТОКОЛ ДЛЯ СООБЩЕНИЯ О БАРЬЕРАХ И НАРУШЕНИЯХ ПРОЦЕДУР
Введение
Из-за продолжающихся проблем с международным донорским финансированием у Глобального фонда меньше средств для национальных грантов в рамках 7-го цикла, и начинается процесс пересмотра и переприоритезации грантов, чтобы обеспечить дальнейший доступ к жизненно важной помощи в условиях ограниченных ресурсов. Делегация сообществ осведомлена о том, что в некоторых странах отсутствие вовлечения сообществ и нарушения процедур могут привести к потере доступа сообществ к жизненно важной помощи. Поэтому мы создаём процесс сообщения, который позволит представителям сообществ
сообщать о коммуникационных барьерах, барьерах для участия, нарушениях прав человека и других серьёзных проблемах в процессе пересмотра и переприоритезации грантов.
Делегация сообществ будет безопасно хранить информацию и защищать личность лиц, сообщающих о проблемах. Если идентифицирующая информация будет передаваться в Глобальный фонд, это будет делаться в соответствии с процедурами, защищающими информаторов.
О каких проблемах можно сообщать?
- Представители сообществ могут сообщать о барьерах для участия организаций, возглавляемых сообществами, в процессе пересмотра грантов в рамках Координационного механизма страны (CCM), включая:
- если организациям, возглавляемым сообществами, отказывают в доступе к заседаниям и пространствам для обсуждения;
- если таким организациям сообщают, что они не могут предоставить письменные замечания;
- если представители ключевых групп/сообществ не получают документы, которые предоставляются другим представителям CCM;
- если представителей CCM исключают из коммуникаций со стороны Глобального фонда.
- Можно сообщать о барьерах в коммуникации, включая:
- если документы доступны только на английском языке в странах, где английский не является широко используемым;
- если документы предоставляются с необоснованно коротким сроком (например, если необходимо ответить на важную информацию менее чем за 24 часа);
- если возникают затруднения с интерпретацией писем Глобального фонда.
- Можно сообщать о нарушениях процедур, включая:
- если финансирование инициатив, ориентированных на сообщества или ключевые группы, сокращается до завершения процесса пересмотра гранта;
- если основные реципиенты продвигают программные сокращения, ставящие под угрозу жизни;
- если субреципиенты, возглавляемые сообществами, удаляются, а на их место без должной процедуры назначаются не основанные на сообществах организации;
- если имеются доказательства мошенничества и коррупции в процессе пересмотра гранта;
- если страновые команды Глобального фонда или управляющие портфелем навязывают CCM программные решения.
- Можно сообщать об угрозах, принуждении и нарушениях прав человека, включая:
- если существуют угрозы вреда или репрессий в отношении членов сообществ, участвующих в процессе пересмотра гранта;
- если в отношении таких членов совершаются акты насилия или нарушения прав человека из-за их участия;
- если представители ключевых групп не могут участвовать в процессе из-за ограничительного законодательства в условиях криминализации.
Руководство по подаче сообщений
- Представители сообществ могут сообщать о случаях в Делегацию сообществ, отправив электронное письмо на адрес: focalpoint@communitiesdelegation.org
- Пожалуйста, включите подробное описание проблемы и приложите подтверждающие документы.
- Сообщение должно быть оформлено письменно и содержать какие-либо доказательства. Это необходимо для того, чтобы Глобальный фонд мог расследовать инцидент и принять конкретные меры.
- Делегация сообществ будет безопасно хранить информацию и защищать личность лиц, делающих сообщения. В случае передачи информации в Глобальный фонд это будет сделано в соответствии с процедурами, защищающими информаторов.
ﻋ ﻤ ﻠ ﯿ ﺔ ﻣ ﺮ ا ﺟ ﻌ ﺔ ﻣ ﻨ ﺢ ا ﻟ ﺼ ﻨ ﺪ و ق ا ﻟ ﻌ ﺎ ﻟ ﻤ ﻲ ﻟ ﻌ ﺎ م :2025 ﺑ ﺮ و ﺗ ﻮ ﻛ ﻮ ل ﻟ ﻺ ﺑ ﻼ غ ﻋ ﻦ ا ﻟ ﻌ ﻮ ا ئ ﻖ و ا ﻧ ﺘ ﮭ ﺎ ﻛ ﺎ ت ا ﻟ ﻌ ﻤ ﻠ ﯿ ﺔ
ﻣ ﻘ ﺪ ﻣ ﺔ
ﻧ ﺘ ﯿ ﺠ ﺔ ﻟ ﻠ ﺘ ﺤ ﺪ ﯾ ﺎ ت ا ﻟ ﻤ ﺴ ﺘ ﻤ ﺮ ة ﻓ ﻲ ﺗ ﻤ ﻮ ﯾ ﻞ ا ﻟ ﻤ ﺎ ﻧ ﺤ ﯿ ﻦ ا ﻟ ﺪ و ﻟ ﯿ ﯿ ﻦ ، أ ﺻ ﺒ ﺢ ﻟ ﺪ ى ا ﻟ ﺼ ﻨ ﺪ و ق ا ﻟ ﻌ ﺎ ﻟ ﻤ ﻲ ﺗ ﻤ ﻮ ﯾ ﻞ أ ﻗ ﻞ ﻣ ﺘ ﺎ ح
ﻟ ﻠ ﻤ ﻨ ﺢ ا ﻟ ﻮ ﻃ ﻨ ﯿ ﺔ ﻓ ﻲ د و ر ة ا ﻟ ﻤ ﻨ ﺢ ا ﻟ ﺴ ﺎ ﺑ ﻌ ﺔ ، و ﺑ ﺪ أ ﻓ ﻲ ﻋ ﻤ ﻠ ﯿ ﺔ ﻣ ﺮ ا ﺟ ﻌ ﺔ ا ﻟ ﻤ ﻨ ﺢ و إ ﻋ ﺎ د ة ﺗ ﺤ ﺪ ﯾ ﺪ ا ﻷ و ﻟ ﻮ ﯾ ﺎ ت ﻟ ﻀ ﻤ ﺎ ن ا ﺳ ﺘ ﻤ ﺮ ا ر
ا ﻟ ﻮ ﺻ ﻮ ل إ ﻟ ﻰ ا ﻟ ﺮ ﻋ ﺎ ﯾ ﺔ ا ﻟ ﻤ ﻨ ﻘ ﺬ ة ﻟ ﻠ ﺤ ﯿ ﺎ ة ﻓ ﻲ ﺳ ﯿ ﺎ ق ا ﻟ ﻤ ﻮ ا ر د ا ﻟ ﻤ ﺤ ﺪ و د ة .
و ﺗ ﺪ ر ك و ﻓ ﺪ ا ﻟ ﻤ ﺠ ﺘ ﻤ ﻌ ﺎ ت ا ﻟ ﻤ ﺤ ﻠ ﯿ ﺔ أ ﻧ ﮫ ﻓ ﻲ ﺑ ﻌ ﺾ ا ﻟ ﺒ ﻠ ﺪ ا ن ، ﻗ ﺪ ﯾ ﺆ د ي ا ﻻ ﻓ ﺘ ﻘ ﺎ ر إ ﻟ ﻰ ﻣ ﺸ ﺎ ر ﻛ ﺔ ا ﻟ ﻤ ﺠ ﺘ ﻤ ﻊ ا ﻟ ﻤ ﺤ ﻠ ﻲ و إ ﺳ ﺎ ء ة
ا ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ا م ا ﻹ ﺟ ﺮ ا ء ا ت إ ﻟ ﻰ ﻓ ﻘ ﺪ ا ن ا ﻟ ﻤ ﺠ ﺘ ﻤ ﻌ ﺎ ت ا ﻟ ﻤ ﺤ ﻠ ﯿ ﺔ ﻗ ﺪ ر ﺗ ﮭ ﺎ ﻋ ﻠ ﻰ ا ﻟ ﻮ ﺻ ﻮ ل إ ﻟ ﻰ ا ﻟ ﺮ ﻋ ﺎ ﯾ ﺔ ا ﻟ ﺤ ﯿ ﻮ ﯾ ﺔ .
و ﺑ ﻨ ﺎ ء ﻋ ﻠ ﻰ ذ ﻟ ﻚ ، ﻓ ﺈ ﻧ ﻨ ﺎ ﻧ ﻌ ﻤ ﻞ ﻋ ﻠ ﻰ إ ﻧ ﺸ ﺎ ء ﻋ ﻤ ﻠ ﯿ ﺔ إ ﻋ ﺪ ا د ﺗ ﻘ ﺎ ر ﯾ ﺮ ﺗ ﺴ ﻤ ﺢ ﻟ ﻠ ﻨ ﺎ ﺧ ﺒ ﯿ ﻦ ﺑ ﺎ ﻹ ﺑ ﻼ غ ﻋ ﻦ ﺣ ﻮ ا ﺟ ﺰ ا ﻻ ﺗ ﺼ ﺎ ل ، و ﺣ ﻮ ا ﺟ ﺰ
ا ﻟ ﻤ ﺸ ﺎ ر ﻛ ﺔ ، و ا ﻧ ﺘ ﮭ ﺎ ﻛ ﺎ ت ﺣ ﻘ ﻮ ق ا ﻹ ﻧ ﺴ ﺎ ن ، و ﻏ ﯿ ﺮ ھ ﺎ ﻣ ﻦ ا ﻟ ﻤ ﺸ ﺎ ﻛ ﻞ ا ﻟ ﺨ ﻄ ﯿ ﺮ ة أ ﺛ ﻨ ﺎ ء ﻋ ﻤ ﻠ ﯿ ﺔ ﻣ ﺮ ا ﺟ ﻌ ﺔ ا ﻟ ﻤ ﻨ ﺢ و إ ﻋ ﺎ د ة ﺗ ﺤ ﺪ ﯾ ﺪ
ا ﻷ و ﻟ ﻮ ﯾ ﺎ ت .
ﺳ ﯿ ﺨ ﺰ ن و ﻓ ﺪ ا ﻟ ﻤ ﺠ ﺘ ﻤ ﻌ ﺎ ت ا ﻟ ﻤ ﻌ ﻠ ﻮ ﻣ ﺎ ت ﺑ ﺸ ﻜ ﻞ آ ﻣ ﻦ و ﯾ ﺤ ﻤ ﻲ ھ ﻮ ﯾ ﺔ ا ﻟ ﻤ ﺒ ﻠ ﻐ ﯿ ﻦ . ﻓ ﻲ ﺣ ﺎ ل ﻣ ﺸ ﺎ ر ﻛ ﺔ ﻣ ﻌ ﻠ ﻮ ﻣ ﺎ ت ﺗ ﻌ ﺮ ﯾ ﻔ ﯿ ﺔ ﻣ ﻊ
ا ﻟ ﺼ ﻨ ﺪ و ق ا ﻟ ﻌ ﺎ ﻟ ﻤ ﻲ ، ﻓ ﺴ ﯿ ﺘ ﻢ ذ ﻟ ﻚ و ﻓ ﻘ ﺎ ﻹ ﺟ ﺮ ا ء ا ت ﺣ ﻤ ﺎ ﯾ ﺔ ا ﻟ ﻤ ﺒ ﻠ ﻐ ﯿ ﻦ ﻋ ﻦ ا ﻟ ﻤ ﺨ ﺎ ﻟ ﻔ ﺎ ت .
ﻣ ﺎ ھ ﻲ ا ﻟ ﻤ ﺸ ﻜ ﻼ ت ا ﻟ ﺘ ﻲ ﯾ ﻤ ﻜ ﻦ ا ﻹ ﺑ ﻼ غ ﻋ ﻨ ﮭ ﺎ ؟
● ﯾ ﻤ ﻜ ﻧ ﻛ م ا ﻹ ﺑ ﻼ غ ﻋ ﻦ ا ﻟ ﻌ ﻮ ا ئ ﻖ ا ﻟ ﺘ ﻲ ﺗ ﺤ ﻮ ل د و ن ﻣ ﺸ ﺎ ر ﻛ ﺔ ا ﻟ ﻤ ﻨ ﻈ ﻤ ﺎ ت ا ﻟ ﺘ ﻲ ﯾ ﻘ ﻮ د ھ ﺎ
ا ﻟ ﻤ ﺠ ﺘ ﻤ ﻊ ﻓ ﻲ ﻋ ﻤ ﻠ ﯿ ﺎ ت ﻣ ﺮ ا ﺟ ﻌ ﺔ ا ﻟ ﻤ ﻨ ﺢ ا ﻟ ﺘ ﻲ ﺗ ﻘ ﺪ ﻣ ﮭ ﺎ CCM ، ﺑ ﻤ ﺎ ﻓ ﻲ ذ ﻟ ﻚ :
○ إ ذ ا ﺗ ﻢ ر ﻓ ﺾ ا ﻟ ﺴ ﻤ ﺎ ح ﻟ ﻠ ﻤ ﻨ ﻈ ﻤ ﺎ ت ا ﻟ ﺘ ﻲ ﯾ ﻘ ﻮ د ھ ﺎ ا ﻟ ﻤ ﺠ ﺘ ﻤ ﻊ ﺑ ﺎ ﻟ ﻮ ﺻ ﻮ ل إ ﻟ ﻰ ا ﻻ ﺟ ﺘ ﻤ ﺎ ﻋ ﺎ ت
و أ ﻣ ﺎ ﻛ ﻦ ا ﻟ ﻤ ﻨ ﺎ ﻗ ﺸ ﺔ ؛
○ إ ذ ا ﺗ ﻢ إ ﺑ ﻼ غ ا ﻟ ﻤ ﻨ ﻈ ﻤ ﺎ ت ا ﻟ ﺘ ﻲ ﯾ ﻘ ﻮ د ھ ﺎ ا ﻟ ﻤ ﺠ ﺘ ﻤ ﻊ ﺑ ﺄ ﻧ ﮫ ﻻ ﯾ ﺴ ﻤ ﺢ ﻟ ﮭ ﺎ ﺑ ﺘ ﻘ ﺪ ﯾ ﻢ ﻣ ﺪ ﺧ ﻼ ت ﻣ ﻜ ﺘ ﻮ ﺑ ﺔ ؛
○ إ ذ ا ﻟ ﻢ ﯾ ﺘ ﻢ ﺗ ﺰ و ﯾ ﺪ ﻣ ﻤ ﺜ ﻠ ﻲ ا ﻟ ﺴ ﻜ ﺎ ن ا ﻟ ﺮ ئ ﯿ ﺴ ﯿ ﯿ ﻦ / ﻣ ﻤ ﺜ ﻠ ﻲ ا ﻟ ﻤ ﺠ ﺘ ﻤ ﻊ ﺑ ﺎ ﻟ ﻮ ﺛ ﺎ ئ ﻖ ا ﻟ ﻤ ﺘ ﺎ ﺣ ﺔ
ﻟ ﻤ ﻤ ﺜ ﻠ ﻲ CCM ا ﻵ ﺧ ﺮ ﯾ ﻦ ؛
○ إ ذ ا ﺗ ﻢ ا ﺳ ﺘ ﺒ ﻌ ﺎ د ﻣ ﻤ ﺜ ﻠ ﻲ آ ﻟ ﯿ ﺔ ا ﻟ ﺘ ﻨ ﺴ ﯿ ﻖ ا ﻟ و ط ﻧ ﯾ ﺔ ﻣ ﻦ ا ﻻ ﺗ ﺼ ﺎ ﻻ ت ا ﻟ ﺘ ﻲ ﯾ ﺠ ﺮ ﯾ ﮭ ﺎ ا ﻟ ﺼ ﻨ ﺪ و ق ا ﻟ ﻌ ﺎ ﻟ ﻤ ﻲ .
● ﯾ ﻤ ﻜ ﻧ ﻛ م ا ﻹ ﺑ ﻼ غ ﻋ ﻦ ﺣ ﻮ ا ﺟ ﺰ ا ﻻ ﺗ ﺼ ﺎ ل ، ﺑ ﻤ ﺎ ﻓ ﻲ ذ ﻟ ﻚ :
○ إ ذ ا ﻛ ﺎ ﻧ ﺖ ا ﻟ ﻤ ﺴ ﺘ ﻨ ﺪ ا ت ﻣ ﺘ ﺎ ﺣ ﺔ ﺑ ﺎ ﻟ ﻠ ﻐ ﺔ ا ﻹ ﻧ ﺠ ﻠ ﯿ ﺰ ﯾ ﺔ ﻓ ﻘ ﻂ ﻓ ﻲ ا ﻟ ﺒ ﻠ ﺪ ا ن ا ﻟ ﺘ ﻲ ﻻ ﯾ ﺘ ﻢ ا ﻟ ﺘ ﺤ ﺪ ث ﺑ ﺎ ﻟ ﻠ ﻐ ﺔ
ا ﻹ ﻧ ﺠ ﻠ ﯿ ﺰ ﯾ ﺔ ﻋ ﻠ ﻰ ﻧ ﻄ ﺎ ق و ا ﺳ ﻊ ﻓ ﯿ ﮭ ﺎ ؛
○ إ ذ ا ﺗ ﻢ ﺗ ﻘ ﺪ ﯾ ﻢ ا ﻟ ﻤ ﺴ ﺘ ﻨ ﺪ ا ت ﻓ ﻲ ﻣ ﮭ ﻠ ﺔ ﻗ ﺼ ﯿ ﺮ ة ﺑ ﺸ ﻜ ﻞ ﻏ ﯿ ﺮ ﻣ ﻌ ﻘ ﻮ ل ) ﻋ ﻠ ﻰ ﺳ ﺒ ﯿ ﻞ ا ﻟ ﻤ ﺜ ﺎ ل ، إ ذ ا
ﻛ ﺎ ن ﻣ ﻄ ﻠ ﻮ ﺑ ﺎ ﻣ ﻦ ا ﻷ ﺷ ﺨ ﺎ ص ا ﻟ ﺮ د ﻋ ﻠ ﻰ ﻣ ﻌ ﻠ ﻮ ﻣ ﺎ ت ﻣ ﮭ ﻤ ﺔ ﻓ ﻲ أ ﻗ ﻞ ﻣ ﻦ 24 ﺳ ﺎ ﻋ ﺔ ( ؛
○ إ ذ ا ﻛ ﺎ ن ھ ﻨ ﺎ ك ا ر ﺗ ﺒ ﺎ ك ﻓ ﯿ ﻤ ﺎ ﯾ ﺘ ﻌ ﻠ ﻖ ﺑ ﺘ ﻔ ﺴ ﯿ ﺮ ﺧ ﻄ ﺎ ﺑ ﺎ ت ا ﻟ ﺼ ﻨ ﺪ و ق ا ﻟ ﻌ ﺎ ﻟ ﻤ ﻲ ؛
● ﯾ ﻤ ﻜ ﻦ ﻟ ﻠ ﻨ ﺎ ﺧ ﺒ ﯿ ﻦ ا ﻹ ﺑ ﻼ غ ﻋ ﻦ ا ﻧ ﺘ ﮭ ﺎ ﻛ ﺎ ت ا ﻹ ﺟ ﺮ ا ء ا ت ، ﺑ ﻤ ﺎ ﻓ ﻲ ذ ﻟ ﻚ :
○ إ ذ ا ﺗ ﻢ ﺧ ﻔ ﺾ ا ﻟ ﺘ ﻤ ﻮ ﯾ ﻞ ﻟ ﻠ ﻤ ﺒ ﺎ د ر ا ت ا ﻟ ﺘ ﻲ ﯾ ﻘ ﻮ د ھ ﺎ ا ﻟ ﻤ ﺠ ﺘ ﻤ ﻊ أ و ا ﻟ ﻤ ﺒ ﺎ د ر ا ت ا ﻟ ﺘ ﻲ ﺗ ﺮ ﻛ ﺰ ﻋ ﻠ ﻰ
ا ﻟ ﺴ ﻜ ﺎ ن ا ﻟ ﺮ ئ ﯿ ﺴ ﯿ ﯿ ﻦ ﻗ ﺒ ﻞ ا ﻛ ﺘ ﻤ ﺎ ل ﻋ ﻤ ﻠ ﯿ ﺔ ﻣ ﺮ ا ﺟ ﻌ ﺔ ا ﻟ ﻤ ﻨ ﺤ ﺔ ؛
○ إ ذ ا ﻛ ﺎ ن ا ﻟ ﻤ ﺴ ﺘ ﻔ ﯿ ﺪ و ن ا ﻟ ﺮ ئ ﯿ ﺴ ﯿ ﻮ ن ﯾ ﻀ ﻐ ﻄ ﻮ ن ﻣ ﻦ أ ﺟ ﻞ ﺗ ﺨ ﻔ ﯿ ﻀ ﺎ ت ا ﻟ ﺒ ﺮ ا ﻣ ﺞ ا ﻟ ﺘ ﻲ ﻣ ﻦ ﺷ ﺄ ﻧ ﮭ ﺎ أ ن
ﺗ ﻌ ﺮ ض ﺣ ﯿ ﺎ ة ا ﻟ ﻨ ﺎ س ﻟ ﻠ ﺨ ﻄ ﺮ ؛
○ إ ذ ا ﺗ ﻢ إ ز ا ﻟ ﺔ ا ﻟ ﻤ ﺴ ﺘ ﻔ ﯿ ﺪ ﯾ ﻦ ا ﻟ ﻔ ﺮ ﻋ ﯿ ﯿ ﻦ ﺑ ﻘ ﯿ ﺎ د ة ا ﻟ ﻤ ﺠ ﺘ ﻤ ﻊ و ﺗ ﻢ ﺗ ﻌ ﯿ ﯿ ﻦ ﻣ ﻨ ﻈ ﻤ ﺎ ت ﻏ ﯿ ﺮ
ﻣ ﺠ ﺘ ﻤ ﻌ ﯿ ﺔ ﻟ ﻠ ﻘ ﯿ ﺎ م ﺑ ﻨ ﻔ ﺲ ا ﻟ ﻌ ﻤ ﻞ د و ن ا ﺗ ﺒ ﺎ ع ا ﻹ ﺟ ﺮ ا ء ا ت ا ﻟ ﻘ ﺎ ﻧ ﻮ ﻧ ﯿ ﺔ ا ﻟ ﻮ ا ﺟ ﺒ ﺔ ؛
○ إ ذ ا ﻛ ﺎ ن ھ ﻨ ﺎ ك د ﻟ ﯿ ﻞ ﻋ ﻠ ﻰ و ﺟ ﻮ د ا ﺣ ﺘ ﯿ ﺎ ل و ﻓ ﺴ ﺎ د أ ﺛ ﻨ ﺎ ء ﻋ ﻤ ﻠ ﯿ ﺔ ﻣ ﺮ ا ﺟ ﻌ ﺔ ا ﻟ ﻤ ﻨ ﺤ ﺔ ؛
○ إ ذ ا ﻓ ﺮ ﺿ ﺖ ﻓ ﺮ ق ا ﻟ ﺒ ﻠ ﺪ ا ن ا ﻟ ﺘ ﺎ ﺑ ﻌ ﺔ ﻟ ﺼ ﻨ ﺪ و ق ا ﻟ ﺘ ﻨ ﻤ ﯿ ﺔ ا ﻟ ﻌ ﺎ ﻟ ﻤ ﻲ أ و ﻣ ﺪ ﯾ ﺮ و ﻣ ﺤ ﺎ ﻓ ﻆ ا ﻟ ﺼ ﻨ ﺎ د ﯾ ﻖ
ﻗ ﺮ ا ر ا ت ا ﻟ ﺒ ﺮ ﻣ ﺠ ﺔ ﻋ ﻠ ﻰ آ ﻟ ﯿ ﺎ ت ا ﻟ ﺘ ﻨ ﺴ ﯿ ﻖ ا ﻟ ﻘ ﻄ ﺮ ﯾ ﺔ .
● ﯾ ﻤ ﻜ ﻦ ﻟ ﻠ ﻨ ﺎ ﺧ ﺒ ﯿ ﻦ ا ﻹ ﺑ ﻼ غ ﻋ ﻦ ا ﻟ ﺘ ﮭ ﺪ ﯾ ﺪ ا ت و ا ﻹ ﻛ ﺮ ا ه و ا ﻧ ﺘ ﮭ ﺎ ﻛ ﺎ ت ﺣ ﻘ ﻮ ق ا ﻹ ﻧ ﺴ ﺎ ن ، ﺑ ﻤ ﺎ ﻓ ﻲ ذ ﻟ ﻚ :
○ إ ذ ا ﻛ ﺎ ﻧ ﺖ ھ ﻨ ﺎ ك ﺗ ﮭ ﺪ ﯾ ﺪ ا ت ﺑ ﺎ ﻹ ﯾ ﺬ ا ء أ و ا ﻻ ﻧ ﺘ ﻘ ﺎ م ﺿ ﺪ أ ﻋ ﻀ ﺎ ء ا ﻟ ﻤ ﺠ ﺘ ﻤ ﻊ ا ﻟ ﻤ ﺸ ﺎ ر ﻛ ﯿ ﻦ ﻓ ﻲ ﻋ ﻤ ﻠ ﯿ ﺔ
ﻣ ﺮ ا ﺟ ﻌ ﺔ ا ﻟ ﻤ ﻨ ﺤ ﺔ ؛
○ إ ذ ا ﺗ ﻌ ﺮ ض أ ﻋ ﻀ ﺎ ء ا ﻟ ﻤ ﺠ ﺘ ﻤ ﻊ ﻟ ﻠ ﻌ ﻨ ﻒ أ و ا ﻧ ﺘ ﮭ ﺎ ﻛ ﺎ ت ﺣ ﻘ ﻮ ق ا ﻹ ﻧ ﺴ ﺎ ن ﺑ ﺴ ﺒ ﺐ
ﻣ ﺸ ﺎ ر ﻛ ﺘ ﮭ ﻢ ﻓ ﻲ ﻋ ﻤ ﻠ ﯿ ﺔ ﻣ ﺮ ا ﺟ ﻌ ﺔ ا ﻟ ﻤ ﻨ ﺤ ﺔ ؛
○ إ ذ ا ﻛ ﺎ ن ﻣ ﻤ ﺜ ﻠ ﻮ ا ﻟ ﺴ ﻜ ﺎ ن ا ﻟ ﺮ ئ ﯿ ﺴ ﯿ ﻮ ن ﻏ ﯿ ﺮ ﻗ ﺎ د ر ﯾ ﻦ ﻋ ﻠ ﻰ ا ﻟ ﻤ ﺸ ﺎ ر ﻛ ﺔ ﻓ ﻲ ﻋ ﻤ ﻠ ﯿ ﺔ ﻣ ﺮ ا ﺟ ﻌ ﺔ
ا ﻟ ﻤ ﻨ ﺢ ﺑ ﺴ ﺒ ﺐ ا ﻟ ﺘ ﺸ ﺮ ﯾ ﻌ ﺎ ت ا ﻟ ﺘ ﻘ ﯿ ﯿ ﺪ ﯾ ﺔ ﻓ ﻲ ا ﻟ ﺴ ﯿ ﺎ ﻗ ﺎ ت ا ﻟ ﺠ ﻨ ﺎ ئ ﯿ ﺔ ؛
إ ر ﺷ ﺎ د ا ت إ ﻋ ﺪ ا د ا ﻟ ﺘ ﻘ ﺎ ر ﯾ ﺮ
● ﯾ ﻤ ﻜ ﻧ ﻛ م ا ﻹ ﺑ ﻼ غ ﻋ ﻦ ا ﻟ ﺤ ﻮ ا د ث إ ﻟ ﻰ و ﻓ ﺪ ا ﻟ ﻤ ﺠ ﺘ ﻤ ﻌ ﺎ ت ﻋ ﻦ ﻃ ﺮ ﯾ ﻖ إ ر ﺳ ﺎ ل ﺑ ﺮ ﯾ ﺪ إ ﻟ ﻜ ﺘ ﺮ و ﻧ ﻲ إ ﻟ ﻰ
Focalpoint@communitiesdelegation.org
● ﯾ ﺮ ﺟ ﻰ ﺗ ﻀ ﻤ ﯿ ﻦ و ﺻ ﻒ ﻣ ﻔ ﺼ ﻞ ﻟ ﻠ ﻤ ﺸ ﻜ ﻠ ﺔ و إ ر ﻓ ﺎ ق ا ﻟ ﻤ ﺴ ﺘ ﻨ ﺪ ا ت ا ﻟ ﺪ ا ﻋ ﻤ ﺔ .
ﯾ ﺠ ﺐ أ ن ﯾ ﻜ ﻮ ن ا ﻟ ﺘ ﻘ ﺮ ﯾ ﺮ ﻣ ﻜ ﺘ ﻮ ﺑ ﺎ و ﻣ ﺪ ﻋ ﻤ ﺎ ﺑ ﺄ ي د ﻟ ﯿ ﻞ ﯾ ﺪ ﻋ ﻤ ﮫ . ﺳ ﯿ ﻀ ﻤ ﻦ ذ ﻟ ﻚ ﻗ ﺪ ر ة ا ﻟ ﺼ ﻨ ﺪ و ق ا ﻟ ﻌ ﺎ ﻟ ﻤ ﻲ
ﻋ ﻠ ﻰ ا ﻟ ﺘ ﺤ ﻘ ﯿ ﻖ ﻓ ﻲ ا ﻟ ﺤ ﺎ د ﺛ ﺔ و ا ﺗ ﺨ ﺎ ذ إ ﺟ ﺮ ا ء ا ت ﻣ ﻠ ﻤ ﻮ ﺳ ﺔ .
● ﺳ ﯿ ﺨ ﺰ ن و ﻓ ﺪ ا ﻟ ﻤ ﺠ ﺘ ﻤ ﻌ ﺎ ت ا ﻟ ﻤ ﻌ ﻠ ﻮ ﻣ ﺎ ت ﺑ ﺸ ﻜ ﻞ آ ﻣ ﻦ و ﯾ ﺤ ﻤ ﻲ ھ ﻮ ﯾ ﺔ ﻣ ﺒ ﻠ ﻐ ﻲ ا ﻟ ﺒ ﻼ ﻏ ﺎ ت . ﻓ ﻲ ﺣ ﺎ ل
ﻣ ﺸ ﺎ ر ﻛ ﺔ ﻣ ﻌ ﻠ ﻮ ﻣ ﺎ ت ﺗ ﻌ ﺮ ﯾ ﻔ ﯿ ﺔ ﻣ ﻊ ا ﻟ ﺼ ﻨ ﺪ و ق ا ﻟ ﻌ ﺎ ﻟ ﻤ ﻲ ، ﻓ ﺴ ﯿ ﺘ ﻢ ذ ﻟ ﻚ و ﻓ ﻘ ﺎ ﻹ ﺟ ﺮ ا ء ا ت ﺣ ﻤ ﺎ ﯾ ﺔ
ا ﻟ ﻤ ﺒ ﻠ ﻐ ﯿ ﻦ ﻋ ﻦ ا ﻟ ﻤ ﺨ ﺎ ﻟ ﻔ ﺎ ت .
ﺑ ﺮ و ﺗ ﻮ ﻛ ﻮ ل ﺗ ﺼ ﻌ ﯿ ﺪ ا ﻟ ﺘ ﻘ ﺎ ر ﯾ ﺮ
● ﺗ ﺘ ﻠ ﻘ ﻰ ﻣ ﻨ ﺪ و ﺑ ﯿ ﺔ ا ﻟ ﻤ ﺠ ﺘ ﻤ ﻌ ﺎ ت ا ﻟ ﺘ ﻘ ﺎ ر ﯾ ﺮ ﻋ ﺒ ﺮ ﻋ ﻨ ﻮ ا ن ﺑ ﺮ ﯾ ﺪ إ ﻟ ﻜ ﺘ ﺮ و ﻧ ﻲ ﻣ ﺮ ﻛ ﺰ ي .
● ﯾ ﻘ ﻮ م ﺷ ﺨ ﺺ ﻣ ﻌ ﯿ ﻦ BM) أ و ABM أ و CFP ؟ ( ﺑ ﻤ ﺮ ا ﺟ ﻌ ﺔ ر ﺳ ﺎ ئ ﻞ ا ﻟ ﺒ ﺮ ﯾ ﺪ ا ﻹ ﻟ ﻜ ﺘ ﺮ و ﻧ ﻲ ﻓ ﻲ ﻏ ﻀ ﻮ ن 24
ﺳ ﺎ ﻋ ﺔ و ﯾ ﻄ ﻠ ﺐ ا ﻟ ﻤ ﺴ ﺘ ﻨ ﺪ ا ت ا ﻟ ﺪ ا ﻋ ﻤ ﺔ إ ذ ا ﻟ ﺰ م ا ﻷ ﻣ ﺮ ، و ا ﻻ ﺳ ﺘ ﻔ ﺎ د ة ﻣ ﻦ ا ﻟ ﺨ ﺒ ﺮ ة ا ﻟ ﻮ ﻃ ﻨ ﯿ ﺔ / ا ﻹ ﻗ ﻠ ﯿ ﻤ ﯿ ﺔ
د ا ﺧ ﻞ و ﻓ ﺪ
ا ﻟ ﻤ ﺠ ﺘ ﻤ ﻌ ﺎ ت ﻟ ﻠ ﺘ ﺤ ﻘ ﻖ ﻣ ﻦ ا ﻟ ﺘ ﻘ ﺮ ﯾ ﺮ أ و ا ﻟ ﺤ ﺼ ﻮ ل ﻋ ﻠ ﻰ ﻣ ﻌ ﻠ ﻮ ﻣ ﺎ ت إ ﺿ ﺎ ﻓ ﯿ ﺔ .
● ﺗ ﺘ ﻢ ﻣ ﺸ ﺎ ر ﻛ ﺔ ر ﺳ ﺎ ئ ﻞ ا ﻟ ﺒ ﺮ ﯾ ﺪ ا ﻹ ﻟ ﻜ ﺘ ﺮ و ﻧ ﻲ و ا ﻟ ﻤ ﺴ ﺘ ﻨ ﺪ ا ت ا ﻟ ﺪ ا ﻋ ﻤ ﺔ ﻣ ﻊ AWG ﻟ ﻠ ﻤ ﺮ ا ﺟ ﻌ ﺔ .
● ﯾ ﻘ ﻮ م أ ﻋ ﻀ ﺎ ء ﻓ ﺮ ﯾ ﻖ ا ﻟ ﻌ ﻤ ﻞ ا ﻻ ﺳ ﺘ ﺸ ﺎ ر ي ﺑ ﻤ ﺮ ا ﺟ ﻌ ﺔ ا ﻟ ﺘ ﻘ ﺮ ﯾ ﺮ ﺧ ﻼ ل 48 ﺳ ﺎ ﻋ ﺔ و ﺗ ﻘ ﺪ ﯾ ﻢ ا ﻟ ﺘ ﻮ ﺻ ﯿ ﺎ ت ﺑ ﺸ ﺄ ن ﻛ ﯿ ﻔ ﯿ ﺔ
ا ﻟ ﺘ ﻌ ﺎ ﻣ ﻞ ﻣ ﻊ ا ﻟ ﻤ ﺴ ﺄ ﻟ ﺔ .
● إ ذ ا ﻟ ﻢ ﯾ ﻜ ﻦ ا ﻟ ﺘ ﻘ ﺮ ﯾ ﺮ ﺧ ﻄ ﯿ ﺮ ا أ و ﻣ ﺮ ﺗ ﺒ ﻄ ﺎ ﺑ ﺎ ﻟ ﻮ ﻗ ﺖ أ و ﻻ ﯾ ﺘ ﻌ ﻠ ﻖ ﺑ ﻌ ﻤ ﻠ ﯿ ﺔ ﻣ ﺮ ا ﺟ ﻌ ﺔ ا ﻟ ﻤ ﻨ ﺤ ﺔ ، ﻓ ﯿ ﻤ ﻜ ﻦ
ﻟ ﻮ ﻓ ﺪ ا ﻟ ﻤ ﺠ ﺘ ﻤ ﻌ ﺎ ت ﺗ ﻘ ﺪ ﯾ ﻢ ا ﻟ ﻤ ﺸ ﻮ ر ة ﺣ ﻮ ل ﻛ ﯿ ﻔ ﯿ ﺔ ﺣ ﻞ ا ﻷ ﻣ ﺮ د و ن ﺗ ﺼ ﻌ ﯿ ﺪ .
ا ﻟ ﺘ ﻘ ﺎ ر ﯾ ﺮ
و ﺳ ﺘ ﺒ ﻘ ﻲ أ ﻋ ﻀ ﺎ ء و ﻓ ﺪ ا ﻟ ﻤ ﺠ ﺘ ﻤ ﻌ ﺎ ت ا ﻟ ﻤ ﺤ ﻠ ﯿ ﺔ ﻋ ﻠ ﻰ ا ﻃ ﻼ ع ﺑ ﺎ ﻟ ﺘ ﻘ ﺪ م ا ﻟ ﻤ ﺤ ﺮ ز .
● ﺳ ﺘ ﻘ ﻮ م ﻣ ﺠ ﻤ ﻮ ﻋ ﺔ ا ﻟ ﻌ ﻤ ﻞ ا ﻻ ﺳ ﺘ ﺸ ﺎ ر ﯾ ﺔ ﺑ ﺈ ﻋ ﺪ ا د ﺟ ﺪ و ل ﺑ ﯿ ﺎ ﻧ ﺎ ت ﻟ ﻤ ﺘ ﺎ ﺑ ﻌ ﺔ ا ﻟ ﺘ ﻘ ﺪ م ا ﻟ ﻤ ﺤ ﺮ ز ﻓ ﻲ ﺟ ﻤ ﯿ ﻊ
إ ﻟ ﻰ
ﻣ ﻜ ﺘ ﺐ ا ﻟ ﻤ ﻔ ﺘ ﺶ ا ﻟ ﻌ ﺎ م .
● إ ذ ا ﻛ ﺎ ن ا ﻟ ﺘ ﻘ ﺮ ﯾ ﺮ ﺧ ﻄ ﯿ ﺮ ا و ﯾ ﺘ ﻄ ﻠ ﺐ و ﻗ ﺘ ﺎ و ﯾ ﺘ ﻄ ﻠ ﺐ ﺣ ﻤ ﺎ ﯾ ﺔ ا ﻟ ﻤ ﺒ ﻠ ﻐ ﯿ ﻦ ﻋ ﻦ ا ﻟ ﻤ ﺨ ﺎ ﻟ ﻔ ﺎ ت ، ﻓ ﯿ ﺠ ﺐ إ ﺣ ﺎ ﻟ ﺘ ﮫ
) إ ر ﺳ ﺎ ل ﻧ ﺴ ﺨ ﺔ ﻣ ﻦ ا ﻟ ﺘ ﻘ ﺮ ﯾ ﺮ إ ﻟ ﻰ ا ﻷ ﺷ ﺨ ﺎ ص ا ﻟ ﻼ ز ﻣ ﯿ ﻦ ﻟ ﻀ ﻤ ﺎ ن ﺣ ﺼ ﻮ ﻟ ﮫ ﻋ ﻠ ﻰ ا ﻻ ھ ﺘ ﻤ ﺎ م .(
● إ ذ ا ﻛ ﺎ ن ا ﻟ ﺘ ﻘ ﺮ ﯾ ﺮ ﺣ ﺴ ﺎ ﺳ ﺎ ﻣ ﻦ ﺣ ﯿ ﺚ ا ﻟ ﻮ ﻗ ﺖ و ﺧ ﻄ ﯿ ﺮ ا ، ﻓ ﯿ ﺠ ﺐ إ ﺣ ﺎ ﻟ ﺘ ﮫ إ ﻟ ﻰ ا ﻹ د ا ر ة ا ﻟ ﻌ ﻠ ﯿ ﺎ
Other languages
This protocol is available to download in the following languages. Use any button to download the document in the respective language.